No exact translation found for حكم رجال الدين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic حكم رجال الدين

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • people are asking for freedom from clerical rule.
    الشَعب يطَلب التَحرر مِن حكَم رجَال الدِين
  • The values associated with republicanism and theocracy are inevitably being re-examined.
    ويعاد حتما النظر في القيم المتصلة بالاتجاه الجمهوري وحكم رجال الدين.
  • Ironically, it seems that theocratic theory in Iran has ledto anti-theocracy.
    ومن المفارقات هنا أن نظرية حكم رجال الدين في إيران قد أدتإلى بروز تيار مناهض لحكم رجال الدين.
  • A second lesson of recent events in Iran and Turkey is thatthe spectrum of government in the Middle East and North Africa runsfrom autocracy and theocracy to varieties of manageddemocracy.
    والدرس الثاني المستفاد من الأحداث الأخيرة في إيران وتركياهو أن الطيف الحكومي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا ينتقل منالاستبداد وحكم رجال الدين إلى أشكال متنوعة من الديمقراطيةالموجهة.
  • It may well be female students’ very success – and the roleof educated women in opposing Iran’s theocracy – that led thegovernment to seek to reverse the trend.
    ولعل نجاح الطالبات ــ والدور الذي تلعبه المرأة المتعلمة فيمعارضة حكم رجال الدين في إيران ــ هو ذاته الذي دفع الحكومة إلىمحاولة عكس هذا الاتجاه.
  • Indeed, Egypt’s formidably historic task now is to refutethe old paradigm according to which the Arab world’s only choice isbetween secular and repressive autocracy or obscurantist andrepressive theocracy.
    إن المهمة التاريخية الجسيمة التي تتحملها مصر الآن تتلخص فيدحض النموذج القديم الذي أصبح بموجبه الخيار الوحيد أمام العالمالعربي إما الاستبداد العلماني القمعي أو حكم رجال الدين الظلاميالقمعي.
  • You take it upon yourself to judge the clergy by the sole light of your fantastical opinions and vain expositions.
    لقد منحتم أنفسكم الحق في الحكم على رجال الدين بحجة ضعيفة من آرائكم الخياليه وعروض زائفه
  • “We are hit by our own `human rights' laws and have to see our culture and governmental system yield to a superior force building on 1,000 years of dictatorship, a clerical rule” (p. 36).
    "إننا ضحايا لقوانيننا الخاصة المتعلقة ب‍ "حقوق الإنسان"، ولا خيار لنا اليوم سوى أن نشهد انهيار ثقافتنا ونظام حكمنا أمام اجتياح قوة أكبر تمتد جذورها إلى 000 1 سنة من الديكتاتورية وحكم رجال الدين" (صفحة 36).
  • Thus, the electorate also made it clear that it no longerwanted the military involved in domestic politics, rejecting thegenerals’ warnings that the AKP would lead the country into thedarkness of theocratic rule.
    وهنا، أوضح الناخبون أيضاً أنهم لم يعد لديهم الاستعداد لتقبلتدخل القوات المسلحة في السياسة الداخلية للبلاد، وتجاهلوا تحذيراتقادة الجيش من انزلاق البلاد على يد حزب العدالة والتنمية إلى ظلماتالحكم الثيوقراطي (حكم رجال الدين).